Friday, December 25, 2020

[เนื้อเพลง/คำแปล] JUJUTSU KAISEN OP - 廻廻奇譚 Kaikai kitan - Eve

   




เนื้อเพลง แปลไทย ANIME JAPANESE THAI TRANS อนิเมะ เพลงญี่ปุ่น จุจุสึ - JUJUTSU KAISEN OP - KAIKAI KITAN - EVE
เนื้อเพลง แปลไทย ANIME JAPANESE THAI TRANS อนิเมะ เพลงญี่ปุ่น จุจุสึ - JUJUTSU KAISEN OP - KAIKAI KITAN - EVE
เนื้อเพลง แปลไทย ANIME JAPANESE THAI TRANS อนิเมะ เพลงญี่ปุ่น จุจุสึ - JUJUTSU KAISEN OP - KAIKAI KITAN - EVE
เนื้อเพลง แปลไทย ANIME JAPANESE THAI TRANS อนิเมะ เพลงญี่ปุ่น จุจุสึ - JUJUTSU KAISEN OP - KAIKAI KITAN - EVE
เนื้อเพลง แปลไทย ANIME JAPANESE THAI TRANS อนิเมะ เพลงญี่ปุ่น จุจุสึ - JUJUTSU KAISEN OP - KAIKAI KITAN - EVE
เนื้อเพลง แปลไทย ANIME JAPANESE THAI TRANS อนิเมะ เพลงญี่ปุ่น จุจุสึ - JUJUTSU KAISEN OP - KAIKAI KITAN - EVE
เนื้อเพลง แปลไทย ANIME JAPANESE THAI TRANS อนิเมะ เพลงญี่ปุ่น จุจุสึ - JUJUTSU KAISEN OP - KAIKAI KITAN - EVE
เนื้อเพลง แปลไทย ANIME JAPANESE THAI TRANS อนิเมะ เพลงญี่ปุ่น จุจุสึ - JUJUTSU KAISEN OP - KAIKAI KITAN - EVE
เนื้อเพลง แปลไทย ANIME JAPANESE THAI TRANS อนิเมะ เพลงญี่ปุ่น จุจุสึ - JUJUTSU KAISEN OP - KAIKAI KITAN - EVE
เนื้อเพลง แปลไทย ANIME JAPANESE THAI TRANS อนิเมะ เพลงญี่ปุ่น จุจุสึ - JUJUTSU KAISEN OP - KAIKAI KITAN - EVE
เนื้อเพลง แปลไทย ANIME JAPANESE THAI TRANS อนิเมะ เพลงญี่ปุ่น จุจุสึ - JUJUTSU KAISEN OP - KAIKAI KITAN - EVE
เนื้อเพลง แปลไทย ANIME JAPANESE THAI TRANS อนิเมะ เพลงญี่ปุ่น จุจุสึ - JUJUTSU KAISEN OP - KAIKAI KITAN - EVE
เนื้อเพลง แปลไทย ANIME JAPANESE THAI TRANS อนิเมะ เพลงญี่ปุ่น จุจุสึ - JUJUTSU KAISEN OP - KAIKAI KITAN - EVE
เนื้อเพลง แปลไทย ANIME JAPANESE THAI TRANS อนิเมะ เพลงญี่ปุ่น จุจุสึ - JUJUTSU KAISEN OP - KAIKAI KITAN - EVE
เนื้อเพลง แปลไทย ANIME JAPANESE THAI TRANS อนิเมะ เพลงญี่ปุ่น จุจุสึ - JUJUTSU KAISEN OP - KAIKAI KITAN - EVE


- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -





"KAIKAI KITAN  廻廻奇譚"
EVE
JUJUTSU KAISEN OP

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -


有象無象 人の成り

อุโซว มุโซว ฮิโตะโนะนาริ

ฝูงชนวุ่นวาย ธรรมชาติของมนุษย์


虚勢 心象 人外 ああ 物の怪みたいだ

คโยเซ ชินโชว จินกาอิ อา โมโนะโนะเกะ มิตาอิดะ

คำโกหกหลอกลวง ภาพมายา ไร้มนุษยธรรม ช่างเหมือนปีศาจ


虚心坦懐 命宿し

คโยชิน ทันคาอิ อิโนชิ ยาโดชิ

การเกิดมาใช้ชีวิตที่ไม่มีอะไรในหัว


あとはぱっぱらぱな中身無き人間

อาโตวะ พัพพาระ พะ นะ นาคามิ นาคิ นินเกน

ก็เป็นแค่มนุษย์โง่เง่าที่ข้างในกลวงเปล่า 

 


寄せる期待 不平等な人生

โยเซรุคิทาอิ ฟุบโย โดวนะ จินเซ

ความคาดหวังที่มากขึ้นนำไปสู่ชีวิตที่ไม่ยุติธรรม


才能もない 大乗 非日常が

ซาอิโนอุ โมะนาอิ ดาอิโจว ฮิ นิชิโจว กะ

ถึงจะอ่อนแอไร้ความสามารถ แต่ยังไล่ตามความเสมอภาค


怨親平等に没個性

อนชิน บโยวโดว นิ โบสึ โคเซอิ

เมื่อไม่มีนิสัยเฉพาะตัว ทุกคนก็เหมือนกันหมด


辿る記憶 僕に居場所などないから

ทาโดรุ คิโอคุ โบคุ นิ อิบาโชะ นะโดะ นาอิ คะระ

ความทรงจำยังคงตามหลอกหลอน เพราะโลกนี้ไม่มีแม้แต่ที่ยืนให้ผม


 

夢の狭間で泣いてないで

ยูเมะโนะ ฮะซะมะ เดะ นาอิเตะ นาอิเดะ

อย่าร้องไห้ในช่องว่างระหว่างฝัน


どんな顔すれば良いか分かってる

ดนนะ คาโอะ สึเรบะ อิคะ วากัตเตะรุ

ถึงจะรู้ว่าต้องใส่หน้ากากแบบไหนก็เถอะ 


だけどまだ 応えてくれよ

ดาเคะโดะมาดะ โคทาเอะเตะคุเระโยะ

แต่ยังไงช่วยบอกคำตอบที

 


闇を祓って 闇を祓って

ยามิโอะฮารัตเตะ ยามิโอะฮารัตเตะ

ปัดเป่าความมืดมิด ปัดเป่าความมืดมิด


夜の帳が降りたら合図だ

โยรุโนะโทะบาริ กะ โอริตะระ อาอิสึดะ

ตอนที่ม่านแห่งความมืดทอดลงมา มันคือสัญญาณสำหรับเรา


相対して 廻る環状線

อาอิตา อิชิเตะ มาวะรุ คันโจอุเซน

เผชิญหน้ากันอยู่บนเส้นทางวกวนไม่จบสิ้น


戯言などは 吐き捨ていけと

ซาเระโกโตะ นะโดะ วะ ฮาคิสึเตะ อิเคะโตะ

เรื่องไร้สาระพวกนั้นควรถูกโยนทิ้งไปได้แล้ว

 


まだ止めないで まだ止めないで

มาดะโทเมนาอิเดะ มาดะโทเมนาอิเดะ

เรายังหยุดไม่ได้ ห้ามยอมแพ้เด็ดขาด


誰よりも聡く在る街に生まれしこの正体を

ดาเระโยริโมะ ซาโทคุ อารุมาชินิ อุมาเระชิโคะโนะ โชอุทาอิโวะ

การมีอยู่ของสิ่งมีชีวิตที่เกิดในเมือง ดูจะมีพลังมากกว่าใครหน้าไหน


今はただ 呪い呪われた僕の未来を想像して

อิมะวะ ทาดะ โนโรอิ โนโรวะเระตะ โบคุโนะมิราอิโอะ โซวโซวชิเตะ

ตอนนี้ ทำได้แต่จินตนาการถึงอนาคตต้องสาปของเรา

 

走って転んで

ฮาชิตเตะ โค-รนเดะ

วิ่งไปและล้มลง


消えない痛み抱いては

คิเอนาอิ อิตามิ ดาอิเตะวะ

โอบกอดรอยแผลที่ไม่หายไป


世界が待ってる この一瞬を

เซคาอิกะ มัตเตะรุ โคโนะ อิชชุนโอะ

เพื่อวินาทีที่ทั้งโลกกำลังรอคอย




あぁ 抒情的 感情が 揺らいでいくバグ

อา โจวโจวเทคิ คันโจวกะ ยุราอิเดอิคึ บากุ

บั๊คที่สั่นคลอนอารมณ์ที่เหมือนบทกวี


あぁ 従順に従った欠陥の罰

อา จูวจุน นิ ชิตากัตตะ เคคคังโนะ บาสึ

บทลงโทษจากข้อบกพร่องที่ทำอะไรไม่ได้นอกจากต้องเชื่อฟัง


死守選択しかない愛に無常気

ชิชุ เซนทาคุ ชิกะ นาอิ อาอิ นิ มุโจคิ

ไม่มีทางเลือกนอกจากจะปกป้องความรักที่ไม่ยั่งยืน


声も出せないまま

โคเอะโมะ ดาเซนาอิ มะมะ

โดยที่ส่งเสียงออกมาไม่ได้ด้วยซ้ำ


あぁ 傀儡な誓いのなき百鬼夜行

อา คุกุสึนะ ชิคาอิ โนะนะคิ ฮยาคิ ยาโคว

วิญญาณไร้คำสาบานเดินขบวนตอนค่ำเหมือนกับหุ่นเชิด



あぁ数珠繋ぎなこの果てまでも

อา จุจุสึ นากิ นาโคะโนะ ฮาเตะ มาเดะโมะ

จนกว่าจะถึงจุดจบของชะตากรรมโหดร้ายนี้


極楽往生 現実蹴って 凪いで 

โกคุราคุ โอวโจว เกงจิสึ เคตเตะ นาอิเดะ

ดำดิ่งลงไปในนรก และปฏิเสธความจริงที่ว่าเราจะตายอย่างสงบ


命を投げ出さないで

อิโนะชิโวะ นาเกดะเซนาอิเดะ

จงอย่าทอดทิ้งชีวิตตัวเอง



内の脆さに浸って

อุชิโนะ โมโรสะ นิ ฮิตัตเตะ

จมลงในความอ่อนแอของตัวตนข้างใน


どんな顔すればいいか わかんないよ

ดนนะคาโอะสึเรบะ อี กะ วาคันนาอิโยะ

ผมไม่รู้ว่าควรจะทำหน้ายังไงดี


今はただ応えてくれよ

อิมะวะ ทาดะ โคทาเอเตะคุเรโยะ

ตอนนี้ ช่วยบอกคำตอบมาที



五常を解いて 五常を解いて

โกโจอุโวะ โทอิเตะ โกโจอุโวะ โทอิเตะ

เผยแผ่หลักคุณธรรมทั้ง 5


不確かな声を紡ぐイデア

ฟุตะชิคะ นะ โคเอะโอะ สึมุกุ อาอิเดะอะ

ทฤษฎีร้อยเรียงเสียงที่ไม่ชัดเจนเข้าด้วยกัน


相殺して 廻る感情線

โซวซาอิชิเตะ มะวะรุ คันโจวเซน

การผสมผสานอารมณ์ที่โคจรรอบวิญญาณที่กำลังหักล้างกันและกัน


その先に今 立ち上がる手を

โซโนะซาคินิ อิมะ ทะชิอากะรุ เทะโอะ

มือที่ยื่นออกไปผ่านพรมแดนนั้น


ただ追いかけて ただ追いかけて

ทาดะ โออิคาเคเตะ ทาดะ โออิคาเคเตะ

จงไล่ตามมันต่อไป


誰よりも強く在りたいと願う 君の運命すら

ดาเระโยริโมะ สึโยคุ อาริตาอิโตะ เนกาอุ คิมิโนะ อุนเมอิ สึระ

แม้แต่โชคชะตาของนายที่อยากจะแข็งแกร่งกว่าใครหน้าไหน


今はただ 仄暗い夜の底に

อิมะวะทาดะ โฮโนะกุราอิ โยรุโนะ โซโคะนิ

ตอนนี้ จมลงไปในความมืดมัวของค่ำคืน


深く深く落ちこんで

ฟุคะคุ ฟุคะคุ โอชิคนเดะ

ดิ่งลึกลงไปอีก



不格好に見えたかい

บุคัคโคอุนิ มิเอะทะคาอิ

อาจจะดูน่าเกลียดไปบ้าง


これが今の僕なんだ

โคเระกะ อิมิโนะโบคุ นันดะ

แต่นี่คือสิ่งที่ผมเป็น


何者にも成れないだけの屍だ 嗤えよ

นานิโมโนะ นิ โมะ นาเรนาอิ ดาเคะโนะ ชิคะบาเนะ ดาวาราเอะ โยะ

ศพที่ไม่สามารถกลายเป็นอะไรได้อีก เชิญหัวเราะเท่าที่อยากเลย


目の前の全てから 逃げることさえやめた

เมะโนะ มาเอะโนะ สึเบเตะคะระ นิเกรุ โคโตซาเอะ ยาเมตะ

หยุดวิ่งหนีทุกอย่างที่อยู่ข้างหน้าตัวเอง


イメージを繰り返し

อิเมจิโอะ คุริคาเอะชิ 

ด้วยภาพซ้ำๆ ที่วนกลับมา


想像の先をいけと

โซวโซว โนะ ซาคิโวะอิเคะโตะ

ไปให้ไกลยิ่งกว่าจินตนาการของเรา


闇を祓って 闇を祓って

ยามิโอะฮารัตเตะ ยามิโอะฮารัตเตะ

ปัดเป่าความมืดมิด ปัดเป่าความมืดมิด


夜の帳が降りたら合図だ

โยรุโนะโทะบาริ กะ โอริตะระ อาอิสึดะ

ตอนที่ม่านแห่งความมืดทอดลงมา มันคือสัญญาณสำหรับเรา


相対して 廻る環状線

อาอิตาอิชิเตะ มาวะรุ คันโจอุเซน

เผชิญหน้ากันอยู่บนเส้นทางวกวนไม่จบสิ้น


戯言などは 吐き捨ていけと

ซาเระโกโตะ นะโดะ วะ ฮาคิสึเตะ อิเคะโตะ

เรื่องไร้สาระพวกนั้นควรถูกโยนทิ้งไปได้แล้ว

 


まだ止めないで まだ止めないで

มาดะโทเมนาอิเดะ มาดะโทเมนาอิเดะ

เรายังหยุดไม่ได้ ห้ามยอมแพ้เด็ดขาด


誰よりも聡く在る街に生まれしこの正体を

ดาเระโยริโมะ ซาโทคุ อารุมาชินิ อุมาเระชิโคะโนะ โชอุทาอิโวะ

การมีอยู่ของสิ่งมีชีวิตที่เกิดในเมือง ดูจะมีพลังมากกว่าใครหน้าไหน


今はただ 呪い呪われた僕の未来を想像して

อิมะวะ ทาดะ โนโรอิ โนโรวะเระตะ โบคุโนะมิราอิโอะ โซวโซวชิเตะ

ตอนนี้ ทำได้แต่จินตนาการถึงอนาคตต้องสาปของเรา


走って転んで

ฮาชิตเตะ โค-รนเดะ

วิ่งไปและล้มลง


消えない痛み抱いては

คิเอนาอิ อิตามิ ดาอิเตะวะ

โอบกอดรอยแผลที่ไม่หายไป


世界が待ってる この一瞬を

เซคาอิกะ มัตเตะรุ โคโนะ อิชชุนโอะ

เพื่อวินาทีที่ทั้งโลกกำลังรอคอย




- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Credits
JPN: animesonglyrics
Thai Trans&Lyrics @milkybreadx
*ต้องการรีเควสเพลงไหน dmมาทางทวิตนะคะ*
ผิดพลาดตรงไหนขออภัยนะคะ

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

เนื้อเพลง แปลไทย ANIME JAPANESE THAI TRANS อนิเมะ เพลงญี่ปุ่น จุจุสึ - JUJUTSU KAISEN OP - KAIKAI KITAN - EVE
เนื้อเพลง แปลไทย ANIME JAPANESE THAI TRANS อนิเมะ เพลงญี่ปุ่น จุจุสึ - JUJUTSU KAISEN OP - KAIKAI KITAN - EVE
เนื้อเพลง แปลไทย ANIME JAPANESE THAI TRANS อนิเมะ เพลงญี่ปุ่น จุจุสึ - JUJUTSU KAISEN OP - KAIKAI KITAN - EVE
เนื้อเพลง แปลไทย ANIME JAPANESE THAI TRANS อนิเมะ เพลงญี่ปุ่น จุจุสึ - JUJUTSU KAISEN OP - KAIKAI KITAN - EVE
เนื้อเพลง แปลไทย ANIME JAPANESE THAI TRANS อนิเมะ เพลงญี่ปุ่น จุจุสึ - JUJUTSU KAISEN OP - KAIKAI KITAN - EVE
เนื้อเพลง แปลไทย ANIME JAPANESE THAI TRANS อนิเมะ เพลงญี่ปุ่น จุจุสึ - JUJUTSU KAISEN OP - KAIKAI KITAN - EVE
เนื้อเพลง แปลไทย ANIME JAPANESE THAI TRANS อนิเมะ เพลงญี่ปุ่น จุจุสึ - JUJUTSU KAISEN OP - KAIKAI KITAN - EVE
เนื้อเพลง แปลไทย ANIME JAPANESE THAI TRANS อนิเมะ เพลงญี่ปุ่น จุจุสึ - JUJUTSU KAISEN OP - KAIKAI KITAN - EVE
เนื้อเพลง แปลไทย ANIME JAPANESE THAI TRANS อนิเมะ เพลงญี่ปุ่น จุจุสึ - JUJUTSU KAISEN OP - KAIKAI KITAN - EVE
เนื้อเพลง แปลไทย ANIME JAPANESE THAI TRANS อนิเมะ เพลงญี่ปุ่น จุจุสึ - JUJUTSU KAISEN OP - KAIKAI KITAN - EVE
เนื้อเพลง แปลไทย ANIME JAPANESE THAI TRANS อนิเมะ เพลงญี่ปุ่น จุจุสึ - JUJUTSU KAISEN OP - KAIKAI KITAN - EVE
เนื้อเพลง แปลไทย ANIME JAPANESE THAI TRANS อนิเมะ เพลงญี่ปุ่น จุจุสึ - JUJUTSU KAISEN OP - KAIKAI KITAN - EVE
เนื้อเพลง แปลไทย ANIME JAPANESE THAI TRANS อนิเมะ เพลงญี่ปุ่น จุจุสึ - JUJUTSU KAISEN OP - KAIKAI KITAN - EVE
เนื้อเพลง แปลไทย ANIME JAPANESE THAI TRANS อนิเมะ เพลงญี่ปุ่น จุจุสึ - JUJUTSU KAISEN OP - KAIKAI KITAN - EVE
เนื้อเพลง แปลไทย ANIME JAPANESE THAI TRANS อนิเมะ เพลงญี่ปุ่น จุจุสึ - JUJUTSU KAISEN OP - KAIKAI KITAN - EVE



- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Monday, December 21, 2020

[เนื้อเพลง/คำแปล] HAIKYUU ENDING SEASON 4 - SPYAIR - One Day

  




เนื้อเพลง แปลไทย ANIME HAIKYUU JAPANESE THAI TRANS อนิเมะ เพลงญี่ปุ่น ไฮคิว - SPYAIR - ONE DAY
เนื้อเพลง แปลไทย ANIME HAIKYUU JAPANESE THAI TRANS อนิเมะ เพลงญี่ปุ่น ไฮคิว - SPYAIR - ONE DAY
เนื้อเพลง แปลไทย ANIME HAIKYUU JAPANESE THAI TRANS อนิเมะ เพลงญี่ปุ่น ไฮคิว - SPYAIR - ONE DAY
เนื้อเพลง แปลไทย ANIME HAIKYUU JAPANESE THAI TRANS อนิเมะ เพลงญี่ปุ่น ไฮคิว - SPYAIR - ONE DAY
เนื้อเพลง แปลไทย ANIME HAIKYUU JAPANESE THAI TRANS อนิเมะ เพลงญี่ปุ่น ไฮคิว - SPYAIR - ONE DAY
เนื้อเพลง แปลไทย ANIME HAIKYUU JAPANESE THAI TRANS อนิเมะ เพลงญี่ปุ่น ไฮคิว - SPYAIR - ONE DAY
เนื้อเพลง แปลไทย ANIME HAIKYUU JAPANESE THAI TRANS อนิเมะ เพลงญี่ปุ่น ไฮคิว - SPYAIR - ONE DAY
เนื้อเพลง แปลไทย ANIME HAIKYUU JAPANESE THAI TRANS อนิเมะ เพลงญี่ปุ่น ไฮคิว - SPYAIR - ONE DAY
เนื้อเพลง แปลไทย ANIME HAIKYUU JAPANESE THAI TRANS อนิเมะ เพลงญี่ปุ่น ไฮคิว - SPYAIR - ONE DAY
เนื้อเพลง แปลไทย ANIME HAIKYUU JAPANESE THAI TRANS อนิเมะ เพลงญี่ปุ่น ไฮคิว - SPYAIR - ONE DAY
เนื้อเพลง แปลไทย ANIME HAIKYUU JAPANESE THAI TRANS อนิเมะ เพลงญี่ปุ่น ไฮคิว - SPYAIR - ONE DAY
เนื้อเพลง แปลไทย ANIME HAIKYUU JAPANESE THAI TRANS อนิเมะ เพลงญี่ปุ่น ไฮคิว - SPYAIR - ONE DAY
เนื้อเพลง แปลไทย ANIME HAIKYUU JAPANESE THAI TRANS อนิเมะ เพลงญี่ปุ่น ไฮคิว - SPYAIR - ONE DAY
เนื้อเพลง แปลไทย ANIME HAIKYUU JAPANESE THAI TRANS อนิเมะ เพลงญี่ปุ่น ไฮคิว - SPYAIR - ONE DAY
เนื้อเพลง แปลไทย ANIME HAIKYUU JAPANESE THAI TRANS อนิเมะ เพลงญี่ปุ่น ไฮคิว - SPYAIR - ONE DAY
เนื้อเพลง แปลไทย ANIME HAIKYUU JAPANESE THAI TRANS อนิเมะ เพลงญี่ปุ่น ไฮคิว - SPYAIR - ONE DAY
เนื้อเพลง แปลไทย ANIME HAIKYUU JAPANESE THAI TRANS อนิเมะ เพลงญี่ปุ่น ไฮคิว - SPYAIR - ONE DAY
เนื้อเพลง แปลไทย ANIME HAIKYUU JAPANESE THAI TRANS อนิเมะ เพลงญี่ปุ่น ไฮคิว - SPYAIR - ONE DAY


- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -





"ONE DAY"
SPYAIR
HAIKYUU ENDING 2 SS4 PART 2 

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -



確かなことは いつか

ทาชิคะนะโกโตะวะ อิสึกะ

วันหนึ่ง เวลาของเราจะมาถึงแน่นอน


わかる時が来るから

วาการุโทกิกา คุรุคาระ

เพราะเราจะเข้าใจเอง


間違ったっていいさ

มาชิกัตทัตเตะ อีซา

ว่าถึงจะผิดพลาดไปบ้าง แต่ก็ไม่เป็นไร


いま想いを止めないで

อิมะ โอโมอิโอะ โทเมนาอิเดะ

อย่าเก็บความรู้สึกเอาไว้เลย



現実が飛んじゃうような

เกนจิสึกา โทนจาอุโยอุนะ

แม้ว่าผมอยากได้ความฝัน 


夢が欲しかったのに

ยุเมะกะ โฮชิกัตตะโนะนิ

ที่จะพัดพาความเป็นจริงให้ปลิวไป


つじつまを合わすだけの日々は

สึจิสึมะโอะ อะวะสึ ดาเคะโนะ ฮิบิวะ

ใช้เวลาหลายวันในการ make sense เรื่องราว


味気ない

อาจิเคนาอิ

น่าเบื่อชะมัด



何にも怖くなんて無いって

นะนิโมะ โควาคุนันเตะ นาอิตเตะ

ทั้งไร้ความกลัวและกล้าหาญ


強がってばっかの少年が

สึโยะกัตเตะ บักกะโด โชอุเนนกะ

เด็กหนุ่มคนนี้ที่ทำตัวเข้มแข็งเสมอ


今もまだ 汗ばむ背中を

อิมะโมะ มาดะ อะเสบะมุ เซนะคะโอะ

ตอนนี้ก็ยังคงมอง


見つめてるから

มิสึเมะเตะรุคาระ

แผ่นหลังที่โชกไปด้วยเหงื่อ


奇跡はもういらない

คิเซคิวะ โมอุ อิระนาอิ

เราไม่ต้องการปาฏิหาริย์อีกแล้ว



どこまでだって行ける 僕らは

โดโคะมาเดะ ดัตเตะ อิเครุ โบคุระวะ

พวกเราจะพุ่งทะยานไปที่ไหนก็ได้


One Day 夢も叶うさ

One Day ยุเมะโมะ คานาอุสะ

สักวันหนึ่ง ความฝันจะกลายเป็นจริง


ここまでやってきたのは

โคโคะมาเดะ ยัตเตะ คิตะโนะวะ

การที่เรามาได้ไกลถึง ขนาดนี้


偶然なんかじゃなくて

กูอุเซ็น นันคะจา นะคุเตะ

ไม่เกี่ยวกับความบังเอิญสักนิด


去ってしまう 舞台に

ซัตเตะชิมาอุ บุตาอินิ

เวทีที่กำลังเดินออกไป


立っていたいと いつでも

ทัตเตะอิตาอิ โตะ อิสึเดะโมะ

คือที่ๆ ผมอยากจะยืนเสมอ


強く願い続けた

สึโยคุ เนกาอิ สึสึเคตะ

ผมอธิษฐานอย่างแข็งขัน


君がそこにいたから

คิมิกะโซโคะนิ อิตะคาระ

เพราะว่านายอยู่ที่นั่น



わけもなく 焦っていた

วาเคโมะนาคุ อะเสตเตะอิตะ

ไร้ความอดทนโดยไม่มีเหตุผล


結果ばかり気になって

เคคคะ บาคาริ คิ นิ นัตเตะ

กังวัลเกี่ยวกับผลลัพธ์ที่จะออกมา


なにが楽しかったのか忘れちゃ

นานิกา ทาโนะชิคัตตะโนะกา วาสึเระจะ

แต่ถ้าลืมไปว่ามันสนุกแค่ไหน


意味がない

อิมิกานาอิ

มันก็ไม่มีความหมาย


何にも見えなかったはずの

นานิโมะ มิเอะนะกัตตะ ฮาสึโนะ

ผมเคยมองไม่เห็นอะไรเลย


ぼんやり描いてた 将来も

บงยะริ เอกะอิเตตะ โชวราอิโมะ

แม้แต่ภาพเลือนลางของอนาคตที่วาดขึ้นมา


変わりつつ でもいくつか  今

คาวาริสึสึ เดโมะ อิคุสึกา อิมะ

แต่บางอย่างกำลังเปลี่ยนไป


手にしているだろ

เทะนิชิเตะอิรุ ดะโระ

และตอนนี้มันอยู่ในมือผมแล้ว


想い出には早い

โอโมอิเดะนิวะ ฮายาอิ

มันเร็วเกินไปที่จะเรียกว่าความทรงจำ


どこにいたって 変わらないもの

โดโคะนิอิทัตเตะ คาวะระนาอิโมโนะ

ไม่ว่าเราจะอยู่ที่ไหน แต่ก็มีสิ่งหนึ่งที่ไม่เคยเปลี่ยน


Far away 離れた町の

Far away ฮานะเรตะ มาชิโนะ

มันคือสายลมในเมืองที่ไกลออกไป


草木が歌うような風が

คุสาคิกะ อุตาอุ โยอุนะ คาเสะกา

เหมือนกับการขับร้องของพืชพันธุ์เขียวขจี


胸に吹いてる

มุเนะนิ ฟุอิเตรุ

ที่พัดโชยมาในใจของเรา


Someday 好き。ってだけでは

Someday สึกิตเตะ ดาเคเดะวะ

บางวัน ถึงแม้ว่าความรักเพียงลำพัง


やっていけないとしても

ยัตเตะ อิเคนาอิโตะ ชิเตะโมะ

จะไม่สามารถขับเคลื่อนเราได้อีก


重ねた日々は きっと

คาสะเนตะ ฮิบิวะ คิตโตะ

แต่วันวานที่สั่งสมมาทั้งหมด


僕らの背中を押すよ

โบคุระโนะ เซนาคะวะ โอสึโยะ

จะต้องผลักเราไปข้างหน้าอย่างแน่นอน



どこまでだって行ける 僕らは

โดโคะมาเดะ ดัตเตะ อิเครุ โบคุระวะ

พวกเราจะพุ่งทะยานไปที่ไหนก็ได้


One Day 夢も叶うさ

One Day ยุเมะโมะ คานาอุสะ

สักวันหนึ่ง ความฝันจะกลายเป็นจริง


ここまでやってきたのは

โคโคะมาเดะ ยัตเตะ คิตะโนะวะ

การที่เรามาได้ไกลถึง ขนาดนี้


偶然なんかじゃなくて

กูอุเซ็น นันคะจา นะคุเตะ

ไม่เกี่ยวกับความบังเอิญสักนิด


去ってしまう 舞台に

ซัตเตะชิมาอุ บุตาอินิ

เวทีที่กำลังเดินออกไป


立っていたいと いつでも

ทัตเตะอิตาอิ โตะ อิสึเดะโมะ

คือที่ๆ ผมอยากจะยืนเสมอ


強く願い続けた

สึโยคุ เนกาอิ สึสึเคตะ

ผมอธิษฐานอย่างแข็งขัน


君がそこにいたから

คิมิกะโซโคะนิ อิตะคาระ

เพราะว่านายอยู่ที่นั่น



- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Credits
JPN: lyrical-nonsense
Thai Trans&Lyrics @milkybreadx
*ต้องการรีเควสเพลงไหน dmมาทางทวิตนะคะ*

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

เนื้อเพลง แปลไทย ANIME HAIKYUU JAPANESE THAI TRANS อนิเมะ เพลงญี่ปุ่น ไฮคิว - SPYAIR - ONE DAY
เนื้อเพลง แปลไทย ANIME HAIKYUU JAPANESE THAI TRANS อนิเมะ เพลงญี่ปุ่น ไฮคิว - SPYAIR - ONE DAY
เนื้อเพลง แปลไทย ANIME HAIKYUU JAPANESE THAI TRANS อนิเมะ เพลงญี่ปุ่น ไฮคิว - SPYAIR - ONE DAY
เนื้อเพลง แปลไทย ANIME HAIKYUU JAPANESE THAI TRANS อนิเมะ เพลงญี่ปุ่น ไฮคิว - SPYAIR - ONE DAY
เนื้อเพลง แปลไทย ANIME HAIKYUU JAPANESE THAI TRANS อนิเมะ เพลงญี่ปุ่น ไฮคิว - SPYAIR - ONE DAY
เนื้อเพลง แปลไทย ANIME HAIKYUU JAPANESE THAI TRANS อนิเมะ เพลงญี่ปุ่น ไฮคิว - SPYAIR - ONE DAY
เนื้อเพลง แปลไทย ANIME HAIKYUU JAPANESE THAI TRANS อนิเมะ เพลงญี่ปุ่น ไฮคิว - SPYAIR - ONE DAY
เนื้อเพลง แปลไทย ANIME HAIKYUU JAPANESE THAI TRANS อนิเมะ เพลงญี่ปุ่น ไฮคิว - SPYAIR - ONE DAY
เนื้อเพลง แปลไทย ANIME HAIKYUU JAPANESE THAI TRANS อนิเมะ เพลงญี่ปุ่น ไฮคิว - SPYAIR - ONE DAY
เนื้อเพลง แปลไทย ANIME HAIKYUU JAPANESE THAI TRANS อนิเมะ เพลงญี่ปุ่น ไฮคิว - SPYAIR - ONE DAY
เนื้อเพลง แปลไทย ANIME HAIKYUU JAPANESE THAI TRANS อนิเมะ เพลงญี่ปุ่น ไฮคิว - SPYAIR - ONE DAY
เนื้อเพลง แปลไทย ANIME HAIKYUU JAPANESE THAI TRANS อนิเมะ เพลงญี่ปุ่น ไฮคิว - SPYAIR - ONE DAY
เนื้อเพลง แปลไทย ANIME HAIKYUU JAPANESE THAI TRANS อนิเมะ เพลงญี่ปุ่น ไฮคิว - SPYAIR - ONE DAY
เนื้อเพลง แปลไทย ANIME HAIKYUU JAPANESE THAI TRANS อนิเมะ เพลงญี่ปุ่น ไฮคิว - SPYAIR - ONE DAY
เนื้อเพลง แปลไทย ANIME HAIKYUU JAPANESE THAI TRANS อนิเมะ เพลงญี่ปุ่น ไฮคิว - SPYAIR - ONE DAY
เนื้อเพลง แปลไทย ANIME HAIKYUU JAPANESE THAI TRANS อนิเมะ เพลงญี่ปุ่น ไฮคิว - SPYAIR - ONE DAY
เนื้อเพลง แปลไทย ANIME HAIKYUU JAPANESE THAI TRANS อนิเมะ เพลงญี่ปุ่น ไฮคิว - SPYAIR - ONE DAY
เนื้อเพลง แปลไทย ANIME HAIKYUU JAPANESE THAI TRANS อนิเมะ เพลงญี่ปุ่น ไฮคิว - SPYAIR - ONE DAY



- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

< > Home
Powered by Blogger.
emerge © , All Rights Reserved. BLOG DESIGN BY Sadaf F K.